| 時には昔の話をしようか 通いなれた 馴染みのあの店 マロニエの並木が 窓辺に見えてた コーヒーを一杯で一日 見えない明日を むやみに探して 誰もが希望を託した 揺れていた時代の 熱い風に吹かれて 体中で瞬間(トキ)を感じた そうだね 道端で眠ったこともあったね どこにも行けない みんなで お金は無くても なんとか生きてた 貧しさが明日(アシタ)を?#092;んだ 小さな下宿屋に いく人も押しかけ 朝まで騒いで眠った 嵐のように毎日が 燃えていた 息が切れるまで走った そうだね 一枚残った写真をご覧よ ひげづらの男は 君だね どこに居るのか 今ではわからない 友達も何人かいるけど あの日の全てが 空しいものだと それは誰にも言えない 今でも同じように 見果てぬ夢を描いて 走り続けているよね どこかで | Toki ni wa mukashi no hanashi o shiyou ka Kayoi narete najimi no ano mise Maronie no naraki ga madobe ni mieteta Koohii o ippai de ichinichi Mienai ashita o Muyami ni sagashite Daremo ga kibou o takushita Yurete ita jidai no atsui kaze ni fukarete Karadajuu de toki o kanjite Sou da ne
Michibata de nemutta koto mo atta ne Doko ni mo yukenai Minna de Okane wa nakutemo Nantoka ikiteta Mazushisa ga ashita o hakonda Chiisana geshokuya ni iku nin mo oshikake Asa made sawaide nemutta Arashi no youni mainichi ga moete ita Iki ga kireru made hashitta Sou da ne
Ichimai nokotta shashin o goran yo Higezura no otoko wa kimi da ne Doko ni iru no ka ima de wa wakaranai Tomodachi mo iku nin ga iru kedo Ano hi no subete ga munashii mono da to Sore wa dare ni mo ienai Ima demo onaji youni mihatenu yume o egaite Hashiri tsuzukete iru yo ne Dokoka de | How about a thing of the past sometimes Become familiar to that shop going By the window I see the horse chestnut trees Day with a cup of coffee Blindly looking for the unseen tomorrow TAKUSHITA hope everyone The hot wind blowing in a period of vibration was Moment on the body (when) I felt so
I would sleep in the street Not go anywhere at all Money I could live without Carried the poverty tomorrow OSHIKAKE people go to a small boarding house Binge and slept till morning Was the daily burning of storm Yeah I ran to be out of breath
I see the one remaining photo Man's bearded face that you Now I do not know where I have friends who will also It's more than an empty and all the days that I'd say to anyone Depicts the far-off dream is still the same Somewhere I have been running |