Xiaofeng's profilefossilPhotosBlogListsMore Tools Help
December 04

我习惯了

我习惯了

你靠在我的肩上

一习长发

就那么轻易的

把我滚烫的心遮挡

 

我习惯了

你在我脑海里奔跑

偶一回眸

就那么轻易得

让我把自己遗忘

 

我习惯了

你代替我思考

一句话

就那么轻易的

说出我之外的世界多么美好

 

可如今我只习惯了遗忘

只知道让烈火在心中燃烧

只能看到我想看到

自从你走以后

我习惯了

幻想

November 28

观山梦

旧雨三年守空山,孤灯坐看眼独瞻。

花树随风心不动,万卷诗书不等闲。

 

世间纷争何必管, 独坐深山品圣贤。

只待此情可待时, 四海之内无所怨。

November 27

"为人进出的门紧锁着“

“为人进出的门紧锁着,
为狗爬出的洞也锁着,
一个声音高叫着:
——操!怎么他妈都锁着!”

最近第十五次戒烟顺利结束,某人也似乎早有预感,写下鼓励的话:

“ 以前一直不懂人怎么会依赖于一只烟,现在明白了——在一个人感到孤独、痛苦的时候,手指上那一点点火光,很暖。” 就让那火光一直亮着吧,特别是晚霞就要下去的时候, 天边的星辰分外的闪亮, 紧攥着那火光, 就仿佛抓住了一颗星。

最近发现玩儿科学比玩儿别的High点多多了, 虽然, 你不能说计算机也是科学,非要暨越的话, 就算是计算机科学吧,总之, 谁High谁知道。

November 26

2008年“国庆”答《南方周末》评论周刊问

熊培云

        2008年“国庆”,《南方周末》邀请了些朋友,希望大家能结合自己这些年来的经历,回答以下几个问题。此为培云的作业。

——思想国按

1. 你为国家做了什么

我对国家的最大贡献,不是少年时勤学苦读走出了闭塞偏远的山村,给了自己一个相对宽阔的前途;不是大学毕业后拿了几倍于父母的薪水,可以作为家族的“临时政府”为他们提供教育、医疗、社保等福利却从不向他们征税;不是在巴黎留学时让外国朋友看到我来自东方,是个意气风发、彬彬有礼的好青年;也不是和平常人一样相亲相爱、生儿育女,谱写诗歌、赞美胡适,热爱学生、创造雕塑……而是自始至终都保持着一种自由的趣味与独立的人格。

2.国家为你做了什么

污蔑不是一个好品性,我决定在自己还没有一个好记忆之前,拒绝回答类似问题。不过我心里很清楚:倘使我的生命中还有些美好的记忆,那决不是因为国家对我做了什么,而是因为国家对我没做什么。

3. 你还能为国家做什么

把一生当作自己的远大前程,这才是我的主观愿望。至于客观上我能为国家做的,不过是和所有时代同路人一起,以批评建设国家,使国家这一工具为公民所用,而不是相反。否则,这就是“人为物役”了——因为我们是人,而国家不是人。

我知道自己正在参与一个细碎的工程,也从不奢望这些批评能在一夜之间改天换地。但毕竟功不唐捐,通过大家一点一滴的努力,日复一日地做事,终究会多一些改变的希望。所谓“草色遥看近却无”,至于这种努力最终能否有个赏心悦目的前景,我相信在更远的将来回首时,你我都能远远望到。

4. 国家还能为你做什么

国家过度操劳,理应好好休息。五十多年来,国家为我们把心都操坏了。我们这代人自立且独立,在许多方面真的很不想麻烦国家。既然国家没有一个集体的胃代替我消化,也请国家不要用一个并不存在的集体之脑代替我思考。

如果是在会场上,我会“含笑”劝告国家回到自己的座位上,让我把接下来的话讲完。

November 24

做过的事情太多, 都是浪费时间

做过的事情太多,想做的就一个

可这一个,不知道如何做

剩下的只是难过

怀念旷过的课

 

你们不多, 可已经是一伙

站在那里坏笑

看着我难过

看着我顶着头上的包

怎么也好不了

 

好不了就好不了

反正只能硬着头皮

不要脸皮

来来去去

变成风霜雪雨

 

唉,哪里归去来兮

一直在这个问题上

来来去去

风霜雪雨

留不下回忆

 

做过的事情太多, 都是浪费时间

时间用完了

就再没有了明天

November 23

Suliko

Suliko (Georgian: სულიკო) is a Georgian female and male name meaning 'soul'. It is also the title of a love poem written in 1895 by Akaki Tsereteli, which became widely known throughout the Soviet Union as a song performed with music composed by Varenka Tsereteli. In that form it was often performed on radio during Stalin's rule, reputedly because it was Stalin's favorite. It was translated to and performed in multiple languages including Russian, Ukrainian, Polish, English and German.

Text

Georgian original English version Russian version
საყვარლის საფლავს ვეძებდი,
ვერ ვნახე!.. დაკარგულიყო!..
გულამოსკვნილი ვჩიოდი
„სადა ხარ, ჩემო სულიკო?!“
I was looking for my sweetheart's grave,
And longing was tearing my heart.
Without love my heart felt heavy, I cried to the night -
"Where are you, my Suliko? "
Я могилу милой искал,
Но ее найти нелегко,
Долго я томился и страдал;
Где же ты моя Сулико!
ეკალში ვარდი შევნიშნე,
ობლად რომ ამოსულიყო,
გულის ფანცქალით ვკითხავდი
„შენ ხომ არა ხარ სულიკო?!“
Alone among the thorns of the bush
A lone rose was blooming
My heart was beating hard, I had to ask it:
"Where have you hidden Suliko?".
Розу на пути встретил я,
В поисках уйдя далеко,
Роза, пожалей, услышь меня,
Нет ли у тебя Сулико?
სულგანაბული ბულბული
ფოთლებში მიმალულიყო,
მივეხმატკბილე ჩიტუნას
„შენ ხომ არა ხარ სულიკო?!“
A nightingale hid with baited breath
In the branches of the rose thorn
Gently, then, I asked him if he was the one,
if he had any news of Suliko
Среди роз душистых, в тени,
Песню соловей звонко пел,
Я у соловья тогда спросил
Сулико не ты ли пригрел?
შეიფრთქიალა მგოსანმა,
ყვავილს ნისკარტი შეახო,
ჩაიკვნეს-ჩაიჭიკჭიკა,
თითქოს სთქვა„დიახ, დიახო!“
The Nightingale lifted his head high
And sang a loud clear song to the stars
His eyes held a gleam, and he cocked his head
As if to tell me "Yes, yes, I know Suliko!"
Соловей вдруг замолчал,
Розу тронул клювом легко,
Ты нашел, что ищешь, - он сказал
Вечным сном здесь спит Сулико …
ნიშნად თანხმობის კოკობი
შეირხა... თავი დახარა,
ცვარ-მარგალიტი ციური
დაბლა ცრემლებად დაჰყარა.
Suddenly the nightingale fell silent
And softly touched the rose with the beak
"You have found what you are looking for," he said,
In an eternal sleep Suliko is resting here."
Роза, наклонившись слегка,
Свой бутон раскрыв широко,
Тихо прошеплала мне тогда
Не найти тебе Сулико.
დაგვქათქათებდა ვარსკვლავი,
სხივები გადმოსულიყო,
მას შევეკითხე შეფრქვევით
„შენ ხომ არა ხარ სულიყო?!“
We generally sing this far, the rest isn't as well-known from here downwards.  
დასტური მომცა ციმციმით,
სხივები გადმომაყარა
და იმ დროს ყურში ჩურჩულით
ნიავმაც ასე მახარა
   
„ეგ არის, რასაც ეძებდი,
მორჩი და მოისვენეო!
დღე დაიღამე აწ ტკბილად
და ღამე გაითენეო!
   
„სამად შექმნილა ის ერთი
ვარსკვლავად, ბულბულ, ვარდადო,
თქვენ ერთანეთი რადგანაც
ამ ქვეყნად შეგიყვარდათო“.
   
მენიშნა!.. აღარ დავეძებ
საყვარლის კუბო-სამარეს,
აღარც შევჩვი ქვეყანას,
აღარ ვღვრი ცრემლებს მდუღარეს!
   
ბულბულს ყურს ვუგდებ, ვარდს ვყნოსავ,
ვარსკვლავს შევყურებ ლხენითა
და, რასაცა ვგრძნობ მე იმ დროს,
ვერ გამომითქვამს ენითა!
I listen to the nightingale's songs
I smell the perfume of that wild rose
I see the stars, and what I feel then
No words could describe!
 
ისევ გამეხსნა სიცოცხლე,
დღემდე რომ მწარედ კრულ იყო,
ახლა კი ვიცი, სადაც ხარ
სამგან გაქვს ბინა, სულიკო!
Ah, life has meaning once more now!
Night and day, I have hope
And I have not lost you, my Suliko
I shall always return to you, I know now where you rest.
 
 
 
 
November 20

诱惑和幸福


        你之所以被诱惑,是因为太依赖于内在的肉体欲望,不愿意失去它;因为你在生活中只是一个虚假的凡人,你缺乏所有真实的知识,一无所知,无所追求,只有短暂的满足感,不懂得真理和所有神圣的准则 。你沉迷于这种凡人的自我,逐渐遭受到三种不同折磨的痛苦:欲望的折磨,满足感的折磨和懊悔的折磨。
 
        在那个虚假的自我中,存在着所有苦难的种子,所有希望都破灭了,所有的悲伤却成为了现实。当你准备选择放弃这个自我时,当你打算当面揭开它所有的自私自利,污点和无知时,打算最大程度地承认它的黑暗时,你将会开始自我学习和自我控制的生活,你会意识到自己内心的上帝。这上帝拥有神圣的本性,不追求满足,居住在一个持久快乐和和平的环境中,那里没有痛苦的折磨,诱惑也找不到立足之地。日复一日,你就会创建新的自我,内心神圣的品质越来越坚定。
——《艾伦三书——诱惑之法》

幸福是所有人的愿望。没有人想悲伤,沮丧。我们也会看到有人即使身处痛苦的生活考验之中也总是保持幸福。我不是说幸福的人就不会感到悲伤,悲痛或悲哀;他们只是不想让之影响生活。

     1. 珍惜生命(Appreciate Life)
对你每天早晨一觉醒来还活着表示感谢。培养孩子般的对生活的好奇心。把注意力放到每件美好积极的事情上。最大限度地利用每一天的时间。不要任何事情都想当然。不要再小事上面投入太多为小事斤斤计较。

     2. 明智地选择朋友 (Choose Friends Wisely)
积极的人能分享你的价值观和目标,在你身边时为你带来快乐。和你有相同道德观的朋友会鼓励你实现你的梦想。他们会帮你发现自身的优点。他们会在你需要帮助时伸出手来。

     3.做一个体贴的人 (Be Considerate)
在生活中要学会接受他人,不论他们是谁来自何方,同时也要尊重他人。用平和慷慨的态度和人相处。力所能及地提供帮助,而不要试图改变他人。试着让和你接触的每个人都心情愉快。

     4. 不断学习 (Learn Continuously)
坚持了解和事业及爱好相关的最新时事。尝试新鲜和刺激的事情来激发你的兴趣-例如跳舞,滑雪,冲浪或跳伞。

     5. 培养解决问题的能力 (Creative Problem Solving )
不要沉浸子啊自怜自艾之中。只要面临挑战就马上想办法解决。不要让挫折影响你的情绪,反而要把每一个面临的新的障碍看成是带来积极转变的机会。学会相信自己的直觉-它大部分时候总是对的

     6. 做喜欢做的事 (Do What They Love )
一些统计数据表明80%的人不喜欢自己的工作。所以到处都有不快乐的人也就不足为奇了。我们生活中大部分时间都在工作。选择你喜欢的职业-为了多赚点钱去做讨厌的工作并不划算。花点时间享受你的爱好并培养自己特殊的兴趣。

     7. 享受生活 (Enjoy Life )
花时间来欣赏身边美好的事物。对于生活有比工作更重要的事情。花点时间闻闻玫瑰的芳香,和爱人一起看日升日落,在海边漫步,在丛林中散布等等。学会活在当下并且珍惜。不要活在过去或将来。

     8.学会去笑 (Laugh)
不要对自己或者生活太严肃。你会发现幽默无处不在。嘲笑自己也无所谓-没有人是完美的。适当的笑声会让环境变得轻松。(自然在不适合大笑的场合,你就要保持严肃)。

     9. 宽容 (Forgive )
心存怨恨只会伤害你自己而非别人。为了自己平和的心态而学会原谅他人。当你自己犯了错误-承认它,从它当中汲取教训-原谅自己。

     10. 感激 (Gratitude)
培养一种态度叫做感激。所有的一切即便是小事也需要你的祝福。对你的家,你的工作和你最重要的家人,朋友心存感激。找时间告诉他们你的生活因为有他们而幸福。

     11. 情感投资 (Invest in Relationships)
即使和你爱的人产生矛盾,也要让他们知道你是爱着他们的。花点时间和家人及朋友在一起自然相处。对他们要信守承诺。支持他们。

     12. 遵守承诺 (Keep Their Word)
诚实是最好的守则。你的一言一行都要建立在诚实的基础上。对你自己和你爱的人诚实。

     13. 冥想 (Meditate)
冥想会让你活跃的大脑放松。当它轻松的时候,你会获得更多的活力并且获得更高效率。冥想的种类包括瑜伽,催眠,音乐放松,自我肯定,畅想或凝神静坐。去发现那些你感兴趣事并花点时间每天练习。

     14. 少管闲事 (Mind Their Own Business)
专注于创造自己想要的生活方式。关心你自己及家人。不要太在意其他人说什么,做什么。不为流言蜚语,无理谩骂所困扰。不要指责评判别人。每个人都有权利以自己的方式过自己想要的生活-其中也包括你。

     15. 保持乐观 (Optimism)
杯子装一半就好了。要学会看到现有环境积极的一面。即使很难发现-它们也客观存在。要知道任何事情的产生都有原因,即使你也许永远都不知道原因是什么。明确地引导负面思想。如果负面思想仍然逐渐产生-用积极的思想代替它。

     16. 无条件地去爱 (Love Unconditionally)
学会接受他人。不要为爱加上限制。即使你爱的人也会有让你不满意的举止-你也要继续对他们的爱。

     17. 坚持不懈(Persistence)
做到永不放弃。面对每一个新的挑战,要怀有它会使你朝目标更近一步的态度。你只要不放弃,就永远不会输。把注意力放到你想做的事情上,学一些必要的技能,为成功制定计划并付诸实践。当我们为了值得的事情去奋斗,那种心情总是很幸福的。

     18. 主动(Be Proactive)
有一些事情是你无法改变的,你需要接受这一点。快乐的人不会把时间和精力浪费在超出他们控制的情况。接受自己作为人类的某些局限。努力尝试达到自己的目标而不是坐着等结果。

     19. 照顾自己(Self Care)
关心自己的思想,身体和健康。做定期的医疗检查。吃健康的食品并进行锻炼。保证充足的休息。喝大量的水。通过不断的有趣和兴奋的挑战来锻炼你的心智使它充满活力。

     20. 保持自信 (Self Confidence)
不要试着成为你不会成为的那种人。毕竟没有人喜欢假的东西。想想你内心到底是什麽样的你有自己的是非喜好。对自己是怎样的人保持自信。做最好的自己而不要猜测自己。

     21. 担负责任 (Take Responsibility)
幸福的人知道并了解他们为自己的生活担负全部的责任。他们为自己的情绪,态度,想法,感受,行为和言辞担负责任。当他们犯了错误他们会是第一个承认错误的人,。

     今天从为了自己的幸福来担负责任而开始。努力培养这些属于你自己的习惯。你在日常生活中培养越多上述的习惯,你就会越来越幸福。
最重要的是:做一个真正的自己。

November 18

我来到这里

安娜·阿赫玛托娃(А́нна Ахма́това,1889年6月23日1966年3月5日

我来到这里。只因无所事事,
不管在哪儿,反正都是寂寞!
郊外的磨坊打着盹儿,
岁月能够在这里沉默。


在枯萎的无根草上方
蜜蜂轻柔地飘荡,
我在池塘边呼唤美人鱼
但是美人鱼已经死亡。


宽阔的池塘逐渐变浅,
上面布满褐色的青苔。
在微微摆动的白杨上方,
轻盈的月亮大放光彩。


我发现万物焕然一新,
白杨又袭来一阵阵湿润的气息。
我默然无语。沉默着,
准备重新与大地溶为一体。

November 17

游民之路

我曾迫不急待的想要翻开尘封多年的书页

远离喧嚣忘记尘世

我曾迫不急待的想要和你把酒言欢

在生活之外,理想的边缘

随着感性一路驰骋信马由缰

 

可是, 朋友

我哪能忘记过去的苦楚

喝完最后一瓶酒, 还是只能半带苦涩的笑笑

翻完最后一叶书, 还是只能说再会太难

 

我曾迫不及待的想要得到的幸福

其实,早已经得到,不在远方,就在自己写下的每一个字

朋友眼中的感动和温暖的话

还有刻在书页上的瑰丽的思想

 

何必迫不及待的追寻?

要知道, 凡是急急想得到的生活

就是一首自虐的诗,

慢慢体味一切生活赋予的

才是幸福本身。

 

我曾迫不及待的远离故乡

带着一口箱子和没有地图的皮鞋

来到远方

 

可是,朋友

心归去的地方,即是故乡

我从未远离,更没有告别

一个我这样的游民,

从来是把幸福和故乡带在身上。

November 16

活在七月的海上

有酒,有歌, 有诗,谈论人生,谈思想, 谈艺术, 却不会谈太多的生活和女人, 书社的第一次聚会就这样从啤酒瓶堆里变成回忆,无论世事怎样变迁, 还有这样一群人在热爱着生活。

我已经没有太多表达的欲望,给昨夜一个详细的记录。我只记得,两个朋友刚从疯人院探病回来, 一个朋友刚洗去罗马的风尘, 还有我和赵赵的远征还没被彻底忘记。可是,哲人说疯人院探望病人的经历震撼了他的人生。也许, 他会因此改变什么吧, 他说, 他得重新审视人生。为着这份震撼和感动, 我心底多一份执着的想象, 想象自己也能经历一次震撼, 该多好。

酒喝多了, 话说多了,气氛到了,每个人轮流唱歌。罗马回来的朋友第一次在人前自然吟唱, 她心底的回声让所有人都听到了, 赵赵一直把自己埋在帽子里, 也许已经感动已经流了泪吧, 他没有给别人机会看到他的眼睛。这就是歌声从来归去的地方, 从心而来, 向着心的深处归去。赵赵淡淡的问她:“唱得那么动感情做什么,唱完了这歌之外,心里还有很多别的事吧?” 虽然, 我觉得赵赵残忍了——何必问呢, 任何一首感人的歌后面不就是有着那么一段故事和那么一个人么——但是, 真没料到她竟然恸哭起来。 她是个很真的人啊,真实的叫人喘不过气来, 只有这样的人的歌声才能这么真挚动人。我对她说, 三年了,三年了,你终于不在拘谨了。三年前, 在七月,我对她说, 歌声是灵魂的表达, 你唱吧, 我想听听你的歌声。 可我这个等了三年想听别人感动的人, 却无法把心底的悲痛用歌声表达出来了, 不是拘谨, 是真的没有了激情表达了, 感情这种东西从我身体里飘走了。

大家唱完一轮歌儿,哲人突然提议读诗, 是啊, 诗人总能轻易的把感动带给别人,没有什么东西比读诗更适合这个夜了。我还是选了海子的《七月的大海》,哲人拿过去读了, 他看起来很用心, 读到一半, 他竟然趴在桌子上像孩子一样恸泣起来。这是我们都没料到的!一个如此理性的人, 在几个字面前竟然失声痛哭。 没等擦干眼泪, 他说, 海子曾经是他的学长, 二十年以前也经常一起像现在这样聊天儿喝酒, 海子确实很有才华, 而这些年过去, 没想到海子还有这么大的影响力,而他自己……也许是疯人院探病给他带来了许多的感触, 有些话不能说只能用眼泪表达了。在他讲述完他的感触擦干眼泪之后, 我拿过那首诗, 用习惯的速度和理解, 带着自己感动又读了一遍《七月的大海》,“老乡们, 谁能在大海上见到你们真是幸福!——我们全都背叛我们自己的故乡——我们会把幸福当成祖传的职业——放下手中痛苦的诗篇。”是的, 见到你们真是幸福啊,我会把幸福当成祖传的职业,永远活在七月的海上。

听众不常在, 昨日不再来。无论如何, 七月开始对那个人惊心动魄的追逐, 没有过去, 也没有成败, 我活在七月的海上,依然会把幸福当成祖传的职业。可是,”在七月我总能突然回到荒凉——赶上最后一次——我戴上帽子 穿上泳装 安静的死亡——在七月我总能突然回到荒凉“。

——书社第一次聚会

November 13

Anti-tobacco movement in Nazi Germany

 

 

A Nazi anti-smoking ad titled "The chain-smoker" saying "He does not devour it [the cigarette], it devours him"

Nazi Germany initiated a strong anti-tobacco movement[1] and led the first public anti-smoking campaign in modern history.[2] Anti-tobacco movements grew in many nations from the beginning of the 20th century, but these had little success except in Germany where the campaign was supported by the government after the Nazis came to power.[3] It was the most powerful anti-smoking movement in the world during the 1930s and early 1940s.[4] The Nazi leadership condemned smoking[5] and several of them openly criticized tobacco consumption.[4] Research on smoking and its effects on health thrived under Nazi rule[6] and was the most important of its type at that time.[7] Hitler's personal distaste for tobacco[8], and the Nazi reproductive policies, were among the motivating factors behind their campaign against smoking, and this campaign was associated with both antisemitism and racism.[9]

The Nazi anti-tobacco campaign included banning smoking in trams, buses and city trains,[4] promoting health education,[10] limiting cigarette rations in the Wehrmacht, organizing medical lectures for soldiers, and raising the tobacco tax.[4] The Nazis also imposed restrictions on tobacco advertising and smoking in public spaces, and regulated restaurants and coffeehouses.[4] The anti-tobacco movement did not have much effect in the early years of the Nazi regime and tobacco use increased between 1933 and 1939,[11] but smoking by military personnel declined from 1939 to 1945.[12] Even by the end of the 20th century, the anti-smoking movement in postwar Germany had not attained the influence of the Nazi anti-smoking campaign.[11]

Contents

Prelude to Nazi anti-tobacco campaign

Anti-tobacco sentiment existed in Germany in the early 1900s. Critics of smoking organized the first anti-tobacco group in the country named the Deutscher Tabakgegnerverein zum Schutze der Nichtraucher (German Tobacco Opponents' Association for the Protection of Non-smokers). Established in 1904, this organization existed for a brief period only. The next anti-tobacco organization, the Bund Deutscher Tabakgegner (Federation of German Tobacco Opponents), was established in 1910 in Trautenau, Bohemia. Other anti-smoking organizations were established in 1912 in the cities of Hanover and Dresden. In 1920, a Bund Deutscher Tabakgegner in der Tschechoslowakei (Federation of German Tobacco Opponents in Czechoslovakia) was formed in Prague, after Czechoslovakia was separated from Austria at the end of World War I. A Bund Deutscher Tabakgegner in Deutschösterreich (Federation of German Tobacco Opponents in Austria) was established in Graz in 1920.[13]

These groups published journals advocating nonsmoking. The first such German language journal was Der Tabakgegner (The Tobacco Opponent), published by the Bohemian organization between 1912 and 1932. The Deutsche Tabakgegner (German Tobacco Opponents) was published in Dresden from 1919 to 1935, and was the second journal on this issue.[14] The anti-tobacco organizations were also against consumption of alcohol.[15]

Hitler's attitude towards smoking

Hitler encouraged his close associates to quit smoking.

Adolf Hitler was a heavy smoker in his early life—he used to smoke 25 to 40 cigarettes daily—but gave up the habit, concluding it was a waste of money.[8] In later years, Hitler viewed smoking as "decadent"[12] and "the wrath of the Red Man against the White Man, vengeance for having been given hard liquor",[8] lamenting that "so many excellent men have been lost to tobacco poisoning".[16] He was unhappy because both Eva Braun and Martin Bormann were smokers and was concerned over Hermann Göring's continued smoking in public places. He was angered when a cigar smoking statue of Göring was commissioned.[8] Hitler is often considered to be the first national leader to advocate nonsmoking.[17]

Hitler disapproved of the military personnel's freedom to smoke, and during World War II he said on March 2, 1942, "it was a mistake, traceable to the army leadership at the time, at the beginning of the war". He also said that it was "not correct to say that a soldier cannot live without smoking". He promised to end the use of tobacco in the military after the end of the war. Hitler personally encouraged close friends not to smoke and rewarded those who quit smoking. However, Hitler's personal distaste for tobacco was only one of several catalysts behind the anti-smoking campaign.[8]

Reproductive policies

The Nazi reproductive policies were a significant factor behind their anti-tobacco campaign.[9] Women who smoked were considered to be vulnerable to premature aging and loss of physical attractiveness; they were viewed as unsuitable to be wives and mothers in a German family. Werner Huttig of the Nazi Party's Rassenpolitisches Amt (Office of Racial Politics) claimed (correctly[18]) that a smoking mothers' breast milk contained nicotine.[19] Martin Staemmler, a prominent physician during the Third Reich, opined that smoking by pregnant women resulted in a higher rate of stillbirths and miscarriages. This opinion was also supported by well-known female racial hygienist Agnes Bluhm, whose book published in 1936 expressed the same view. The Nazi leadership was concerned over this because they wanted German women to be as reproductive as possible. An article published in a German gynaecology journal in 1943 stated that women smoking three or more cigarettes per day were more likely to remain childless compared to nonsmoking women.[20]

Research

Research and studies on tobacco's effects on the population's health were more advanced in Germany than in any other nation by the time the Nazis came to power.[4] The link between lung cancer and tobacco was first proven in Nazi Germany,[16][21][22] contrary to the popular belief that American and British scientists first discovered it in the 1950s.[16] The term "passive smoking" ("Passivrauchen") was coined in Nazi Germany.[2] Research projects funded by the Nazis revealed many disastrous effects of smoking on health.[23] Nazi Germany supported epidemiological research on the harmful effects of tobacco use.[1] Hitler personally gave financial support to the Wissenschaftliches Institut zur Erforschung der Tabakgefahren (Institute for Tobacco Hazards Research) at the University of Jena, headed by Karl Astel.[12][24] Established in 1941, it was the most significant anti-tobacco institute in Nazi Germany.[24]

Franz H. Müller in 1939 and E. Schairer in 1943 first used case-control epidemiological methods to study lung cancer among smokers.[12] In 1939, Müller published a study report in a reputed cancer journal in Germany which claimed that prevalence of lung cancer was higher among smokers.[1] Müller, described as the "forgotten father of experimental epidemiology",[25] was a member of the National Socialist Motor Corps (NSKK) and the National Socialist German Workers’ Party (NSDAP). Müller's 1939 medical dissertation was the world's first controlled epidemiological study of the relationship between tobacco and lung cancer. Apart from mentioning the increasing incidents of lung cancer and many of the causes behind it such as dust, exhaust gas from cars, tuberculosis, X-ray and pollutants emitted from factories, Müller's paper pointed out that "the significance of tobacco smoke has been pushed more and more into the foreground".[26]

Physicians in the Third Reich were aware that smoking is responsible for cardiac diseases, which were considered to be the most serious diseases resulting from smoking. Use of nicotine was sometimes considered to be responsible for increasing reports of myocardial infarction in the country. In the later years of World War II, researchers considered nicotine a factor behind the coronary heart failures suffered by a significant number of military personnel in the Eastern Front. A pathologist of the Heer examined thirty-two young soldiers who had died from myocardial infarction at the front, and documented in a 1944 report that all of them were "enthusiastic smokers". He cited the opinion of pathologist Franz Buchner that cigarettes are "a coronary poison of the first order."[19]

Anti-tobacco measures

Reine Luft, the main journal of the anti-tobacco movement, used puns and cartoons in its propaganda, such as suggesting smoking was associated with cancer and promoted by the devil.

The Nazis used several public relations tactics to convince the general population of Germany not to smoke. Well-known health magazines like the Gesundes Volk (Healthy People),[23] Volksgesundheit (People's Health) and Gesundes Leben (Healthy Life)[27] published warnings about the health consequences of smoking[23][27] and posters showing the harmful effects of tobacco were displayed. Anti-smoking messages were sent to the people in their workplaces,[23] often with the help of the Hitler-Jugend (HJ) and the Bund Deutscher Mädel (BDM).[9][23][27] The anti-smoking campaign undertaken by the Nazis also included health education.[10][21][28] In June 1939, a Bureau against the Hazards of Alcohol and Tobacco was formed and the Reichsstelle für Rauschgiftbekämpfung (Bureau for the Struggle against Addictive Drugs) also helped in the anti-tobacco campaign. Articles advocating nonsmoking were published in the magazines Die Genussgifte (The Drugs for Enjoyment), Auf der Wacht (On the Guard) and Reine Luft (Clean Air).[29] Out of these magazines, Reine Luft was the main journal of the anti-tobacco movement.[4][30] Karl Astel's Institute for Tobacco Hazards Research at Jena University purchased and distributed hundreds of reprints from Reine Luft.[30]

After recognizing the harmful effects of smoking on health, several items of anti-smoking legislation were enacted.[31] The later 1930s increasingly saw anti-tobacco laws implemented by the Nazis. In 1938, the Luftwaffe and the Reichspost imposed a ban on smoking. Smoking was also banned not only in health care institutions, but also in several public offices and in rest homes.[4] Midwives were restricted from smoking while on duty. In 1939, the Nazi Party outlawed smoking in all of its offices premises, and Heinrich Himmler, the then chief of the Schutzstaffel (SS), restricted police personnel and SS officers from smoking while they were on duty.[32] Smoking was also outlawed in schools.[23]

In 1941, tobacco smoking in trams was outlawed in sixty German cities.[32] Smoking was also outlawed in bomb shelters; however, some shelters had separate rooms for smoking.[4] Special care was taken to prevent women from smoking. The President of the Medical Association in Germany announced, "German women don't smoke".[33] Pregnant women and women below the age of 25 and over the age of 55 were not given tobacco ration cards during World War II. Restrictions on selling tobacco products to women were imposed on the hospitality and food retailing industry.[32] Anti-tobacco films aimed at women were publicly aired. Editorials discussing the issue of smoking and its effects were published in newspapers. Strict measures were taken in this regard and a district department of the National Socialist Factory Cell Organization (NSBO) announced that it would expel female members who smoked publicly.[34] The next step in the anti-tobacco campaign came in July 1943, when public smoking for persons under the age of 18 was outlawed.[9][27][32] In the next year, smoking in buses and city trains was made illegal,[12] on the personal initiative of Hitler, who feared female ticket takers might be the victims of passive smoking.[4]

Restrictions were imposed on the advertisement of tobacco products,[35] enacted on December 7, 1941 and signed by Heinrich Hunke, the President of the Advertising Council. Advertisements trying to depict smoking as harmless or as an expression of masculinity were banned. Ridiculing anti-tobacco activists was also outlawed,[36] as was the use of advertising posters along rail tracks, in rural regions, stadiums and racing tracks. Advertising by loudspeakers and mail was also prohibited.[37]

Restrictions on smoking were also introduced in the Wehrmacht. Cigarette rations in the military were limited to six per soldier per day. Extra cigarettes were often sold to the soldiers, especially when there was no military advance or retreat in the battleground, however these were restricted to 50 for each person per month. Access to cigarettes was not allowed for the Wehrmacht's female auxiliary personnel. Medical lectures were arranged to persuade military personnel to quit smoking. An ordinance enacted on November 3, 1941 raised tobacco taxes by approximately 80–95% of the retail price. It would be the highest rise in tobacco taxes in Germany until more than 25 years after the collapse of the Nazi regime.[4]

Effectiveness

The early anti-smoking campaign was considered a failure, and from 1933 to 1937 there was a rapid increase in tobacco consumption in Germany.[11] The rate of smoking in the nation increased faster even than in neighboring France, where the anti-tobacco movement was tiny and far less influential. Between 1932 and 1939, per capita cigarette consumption in Germany increased from 570 to 900 per year, while the corresponding numbers for France were from 570 to 630.[4][38]

The cigarette manufacturing companies in Germany made several attempts to weaken the anti-tobacco campaign. They published new journals and tried to depict the anti-tobacco movement as "fanatic" and "unscientific".[4] The tobacco industry also tried to counter the government campaign to prevent women from smoking and used smoking models in their advertisements.[33] Despite government regulations, many women in Germany regularly smoked, including the wives of many high-ranking Nazi officials. For instance, Magda Goebbels smoked even while she was interviewed by a journalist. Fashion illustrations displaying women with cigarettes were often published in prominent publications such as the Beyers Mode für Alle (Beyers Fashion For All). The cover of the popular song Lili Marleen featured singer Lale Andersen holding a cigarette.[34]

Annual cigarette consumption per capita
in Germany & the US[11]
Year
1930 1935 1940 1944
Germany 490 510 1,022 743
United States 1,485 1,564 1,976 3,039

The Nazis implemented more anti-tobacco policies at the end of the 1930s and by the early years of World War II, the rate of tobacco usage declined. As a result of the anti-tobacco measures implemented in the Wehrmacht,[4] the total tobacco consumption by soldiers decreased between 1939 and 1945.[12] According to a survey conducted in 1944, the number of smokers increased in the Wehrmacht, but average tobacco consumption per military personnel declined by 23.4% compared to the immediate pre-World War II years. The number of people who smoked 30 or more cigarettes per day declined from 4.4% to 0.3%.[4]

The Nazi anti-tobacco policies were not free of contradictions. For example, the Volksgesundheit (People's Health) and Gesundheitspflicht (Duty to be Healthy) policies were enforced in parallel with the active distribution of cigarettes to people who the Nazis saw as "deserving" groups (e.g. frontline soldiers, members of the Hitler Youth). On the other hand, "undeserving" and stigmatized groups (Jews, war prisoners) were denied access to tobacco.[39]

Association with antisemitism and racism

Apart from public health concerns, the Nazis were heavily influenced by ideology;[23] specifically, the movement was influenced by concepts of racial hygiene and bodily purity.[40] Nazi leaders believed that it was wrong for the master race to smoke[23] and that tobacco consumption was equal to "racial degeneracy".[41] The Nazis viewed tobacco as a "genetic poison".[40] Racial hygienists opposed tobacco use, fearing that it would "corrupt" the "German germ plasm".[42] Nazi anti-tobacco activists often tried to depict tobacco as a "vice" of the "degenerate" Africans.[40]

The Nazis claimed that the Jews were responsible for introducing tobacco and its harmful effects. The Seventh-day Adventist Church in Germany announced that smoking was an unhealthy vice spread by the Jews.[42] Johann von Leers, editor of the Nordische Welt (Nordic World), during the opening ceremony of the Wissenschaftliches Institut zur Erforschung der Tabakgefahren in 1941, proclaimed that "Jewish capitalism" was responsible for the spread of tobacco use across Europe. He said that the first tobacco on German soil was brought by the Jews and that they controlled the tobacco industry in Amsterdam, the principal European entry point of Nicotiana.[43]

After World War II

After the collapse of Nazi Germany at the end of World War II, American cigarette manufacturers quickly entered the German market. Illegal smuggling of tobacco became prevalent,[44] and leaders of the Nazi anti-smoking campaign were silenced.[6] In 1949, approximately 400 million cigarettes manufactured in the United States entered Germany illegally every month. In 1954, nearly two billion Swiss cigarettes were smuggled into Germany and Italy. As part of the Marshall Plan, the United States sent free tobacco to Germany; the amount of tobacco shipped into Germany in 1948 was 24,000 tons and was as high as 69,000 tons in 1949. The Federal government of the United States spent $70 million on this scheme, to the delight of cigarette manufacturing companies in the United States, who profited hugely.[44] Per capita yearly cigarette consumption in post-war Germany steadily rose from 460 in 1950 to 1,523 in 1963. At the end of the 20th century, the anti-tobacco campaign in Germany has been unable to exceed the seriousness of the Nazi-era climax in the years 1939–41 and German tobacco health research is described by Robert N. Proctor as "muted".[11]

 

 

Anti-tobacco movement in Nazi Germany(Notes)

Notes

  1. ^ a b c Young 2005, p. 252
  2. ^ a b Szollosi-Janze 2001, p. 15
  3. ^ Richard Doll (June 1998), "Uncovering the effects of smoking: historical perspective", Statistical Methods in Medical Research 7 (2): 87–117, PMID 9654637, http://smm.sagepub.com/cgi/content/abstract/7/2/87, retrieved on 1 June 2008, "Societies were formed to discourage smoking at the beginning of the century in several countries, but they had little success except in Germany where they were officially supported by the government after the Nazis seized power." 
  4. ^ a b c d e f g h i j k l m n o Robert N. Proctor, Pennsylvania State University (December 1996), "The anti-tobacco campaign of the Nazis: a little known aspect of public health in Germany, 1933-45", British Medical Journal 313 (7070): 1450–3, PMID 8973234, PMC: 2352989, http://www.bmj.com/cgi/content/full/313/7070/1450, retrieved on 1 June 2008 
  5. ^ Bynum et al. Tansey, p. 375
  6. ^ a b Proctor, Robert N. (1996), Nazi Medicine and Public Health Policy, Dimensions, Anti-Defamation League, http://www.adl.org/Braun/dim_14_1_nazi_med.asp, retrieved on 1 June 2008 
  7. ^ Clark, Briggs & Cooke 2005, pp. 1373–74
  8. ^ a b c d e Proctor 1999, p. 219
  9. ^ a b c d George Davey Smith (December 2004), "Lifestyle, health, and health promotion in Nazi Germany", British Medical Journal 329 (7480): 1424–5, doi:10.1136/bmj.329.7480.1424, PMID 15604167, PMC: 535959, http://www.bmj.com/cgi/content/full/329/7480/1424, retrieved on 1 July 2008 
  10. ^ a b Gilman & Zhou 2004, p. 328
  11. ^ a b c d e Proctor 1999, p. 228
  12. ^ a b c d e f Clark, Briggs & Cooke 2005, p. 1374
  13. ^ Proctor, Robert (1997), "The Nazi War on Tobacco: Ideology, Evidence, and Possible Cancer Consequences" (PDF), Bulletin of the History of Medicine 71 (3): 435–88, PMID 9302840, http://environmentaloncology.org/files/file/secrethistorysupport/Chapt%203%20References/REF%207%20proctor.pdf, retrieved on 22 July 2008, "The first German antitobacco organization was established in 1904 (the short-lived Deutscher Tabakgegnerverein zum Schutze für Nichtraucher); this was followed by a Bund Deutscher Tabakgegner based in the town of Trautenau, in Bohemia (1910), and similar associations in Hanover and Dresden (both founded in 1912). When Czechoslovakia was severed from Austria after the First World War, a Bund Deutscher Tabakgegner in der Tschechoslowakei was established in Prague (1920); that same year in Graz a Bund Deutscher Tabakgegner in Deutschösterreich was founded." 
  14. ^ Proctor 1999, p. 177
  15. ^ Proctor 1999, p. 178
  16. ^ a b c Proctor 1999, p. 173
  17. ^ Tillman 2004, p. 119
  18. ^ For example, see PMID 18498428, PMID 17766521, and PMID 17640086
  19. ^ a b Proctor 1999, p. 187
  20. ^ Proctor 1999, p. 189
  21. ^ a b Johan P. Mackenbach (June 2005), "Odol, Autobahne and a non-smoking Führer: Reflections on the innocence of public health", International Journal of Epidemiology 34 (3): 537–9, PMID 15746205, http://ije.oxfordjournals.org/cgi/content/full/34/3/537, retrieved on 1 June 2008 
  22. ^ Schaler 2004, p. 155
  23. ^ a b c d e f g h Coombs & Holladay 2006, p. 98
  24. ^ a b Proctor 1999, p. 207
  25. ^ Proctor 1999, p. 191
  26. ^ Proctor 1999, p. 194
  27. ^ a b c d George Davey Smith, Sabine A Strobele, Matthias Egger (June 1994), "Smoking and health promotion in Nazi Germany" (PDF), Journal of Epidemiology and Community Health 48 (3): 220–3, PMID 8051518, http://www.pubmedcentral.nih.gov/picrender.fcgi?artid=1059950&blobtype=pdf, retrieved on 21 July 2008 
  28. ^ Berridge 2007, p. 13
  29. ^ Proctor 1999, p. 199
  30. ^ a b Robert N. Proctor (February 2001), "Commentary: Schairer and Schöniger's forgotten tobacco epidemiology and the Nazi quest for racial purity", International Journal of Epidemiology 30: 31–34, http://ije.oxfordjournals.org/cgi/content/full/30/1/31, retrieved on 24 August 2008 
  31. ^ George Davey Smith, Sabine Strobele and Matthias Egger (February 1995), "Smoking and death. Public health measures were taken more than 40 years ago", British Medical Journal 310 (6976): 396, PMID 7866221, http://www.bmj.com/cgi/content/full/310/6976/396?ijkey=dded75b860ab74f5194afe48718a4f2e5fe51cb0&keytype2=tf_ipsecsha, retrieved on 1 June 2008 
  32. ^ a b c d Proctor 1999, p. 203
  33. ^ a b Daunton & Hilton 2001, p. 169
  34. ^ a b Guenther 2004, p. 108
  35. ^ Uekoetter 2006, p. 206
  36. ^ Proctor 1999, p. 204
  37. ^ Proctor 1999, p. 206
  38. ^ Lee 1975
  39. ^ Bachinger E, McKee M, Gilmore A (May 2008), "Tobacco policies in Nazi Germany: not as simple as it seems", Public Health 122 (5): 497–505, doi:10.1016/j.puhe.2007.08.005, PMID 18222506 
  40. ^ a b c Proctor 1999, p. 174
  41. ^ Proctor 1999, p. 220
  42. ^ a b Proctor 1999, p. 179
  43. ^ Proctor 1999, p. 208
  44. ^ a b Proctor 1999, p. 245

Tränen lügen nicht

Wenn Du Dir sagst,
alles ist vorbei.
Wenn Du nicht glaubst
sie ist immer treu


Dreh Dich einmal um,
schau in Ihr Gesicht
und Du wirst sehn:
Traenen luegen nicht.


Bei Tag und Nacht
mit Ihr war alle schoen
Die Tuer steht auf
Willst Du wirklich gehen?


Wie ein offnes Buch
ist Ihr Herz fuer Dich.
Und Du erkennst:
Traenen luegen nicht.


Vergossenen Wein,
den trinkt keiner mehr.
Ein verlornes Herz
bleibt fuer immer leer.
Es ist nie zu spaet,
komm' entscheide Dich:
Reich' Ihr die Hand
Traenen luegen nicht.


[gesprochen:]
Sag' doch selbst:
Was wirst Du anfangen mit Deiner Freiheit,
die Dir jetzt so kostbar erscheint?
Wie frueher mit Freunden durch Bars und Kneipen ziehen, hm?
Und dann, wenn Du das satt hast, glaubst Du, das Glueck liegt auf der Straae
und Du brauchst es nur aufzuheben, wenn Dir danach zumute ist, hm?
Nein, nein, mein Freund.


Die große Stadt lockt mit Ihrem Glanz,
Mit schoenen Fraun, mit Musik und Tanz.
Doch der Schein haelt nie,
was er Dir verspricht.
Kehr endlich um.
Traenen luegen nicht.


Dreh Dich doch mal um,
schau in Ihr Gesicht
und Du verstehst:
Traenen luegen nicht.

MICHAEL HOLM - TRÄNEN LÜGEN NICHT 1974

 

 

MICHAEL HOLM - TRÄNEN LÜGEN NICHT 2005

 

 

"Soleado" is a wordless song composed by Ciro Dammicco under the alias "Zacar", based on his earlier composition "Le rose blu" published in 1972.

It has been sung with various lyrics by many well known artists such as Percy Faith, Paul Mauriat, Mireille Mathieu and several others. Gigi D'Agostino did a trance remix of the tune as well.

The melody has also been adapted to the Christmas song When a Child Is Born sung by Johnny Mathis, becoming a number one hit in the UK, and to the German song Tränen lügen nicht by Michael Holm, becoming a number one hit in Germany and a Top 10 hit in Austria and Switzerland.

November 11

Viva La Vida

生命无上
by Coldplay

 

  I used to rule the world
  Seas would rise when I gave the word
  Now in the morning I sleep alone
  Sweep the streets I used to own
  我曾经主宰世界。
  大海也愿为我咆哮。
  如今我清晨独眠,
  在我曾拥有的井巷中彷徨。


  I used to roll the dice
  Feel the fear in my enemy's eyes
  Listen as the crowd would sing:
  "Now the old king is dead! Long live the king!"
  我经历过孤注一掷,
  感受过敌人眼底的不可终日,
  领教过愚民们高喊口号:
  “先王亡矣!我王永世!”


  One minute I held the key
  Next the walls were closed on me
  And I discovered that my castles stand
  Upon pillars of salt and pillars of sand
  大权刚刚在手,
  城墙即将我禁闭。
  我这才发现我城堡的基石
  竟如散沙盐粒般脆弱无力。


  I hear Jerusalem bells a ringing
  Roman Cavalry choirs are singing
  Be my mirror my sword and shield
  My missionaries in a foreign field
  For some reason I can't explain
  Once you go there was never,
  never an honest word
  That was when I ruled the world
  耶路撒冷传来一声钟响。
  罗马骑兵唱诗班正在吟唱。
  我异疆的传教士啊,
  我的明镜,宝剑与盾牌由你们担当!
  其中缘由我不能讲明,
  自你走后,我从未,
  从未听过只字真言。
  那就是我主宰世界的年月。


  It was the wicked and wild wind
  Blew down the doors to let me in.
  Shattered windows and the sound of drums
  People couldn't believe what I'd become
  凶煞狂风袭来,
  冲破重门将我押入,
  狼藉一片,鼓声四起。
  我的结局无人能料。


  Revolutionaries wait
  For my head on a silver plate
  Just a puppet on a lonely string
  Oh who would ever want to be king?
  革命者期待看到
  我的头颅被摆上银盘。
  我不过一个孤家傀儡,
  唉,谁愿做王?


  I hear Jerusalem bells a ringing
  Roman Cavalry choirs are singing
  Be my mirror my sword and shield
  My missionaries in a foreign field
  For some reason I can't explain
  I know Saint Peter won't call my name
  Never an honest word
  But that was when I ruled the world
  耶路撒冷传来一声钟响。
  罗马骑兵唱诗班正在吟唱。
  我异疆的传教士啊,
  我的明镜,宝剑与盾牌由你们担当!
  其中缘由我不能讲明,
  我深知圣彼得不会唤我姓名。
  从未听过只字真言。
  但那就是我主宰世界的年月。

Download
http://cs1664.vkontakte.ru/u1112384/audio/585d634512.mp3

 
November 10

学习,工作和生活

压力在弥漫啊, 做得真是太少了, 其实可以简单许多的, 当然这是一种智慧。开学以来, 表达的欲望就少了, 掉进了压力的漩涡, 也不是难过, 也不是拖延,只是感到无力应付, 很多事情都很疲惫, 甚至头痛。这个状态不好, 要尽快结束。 云淡风清, 月朗星稀。

Keeping forward and fight until i face death.

Erich Kästner so gesagte:”Nur wer erwachsen wird und kind bleibt,ist ein Mensch”. Friedrich Wilhelm Nietzsche:”Im echten Manne ist ein Kind versteckt; das spielen will.Auf ihr Frauen, so entdeckt mir doch das Kind im Manne.”

其实, 某些人真正吸引我的地方, 就是在于他身上孩子的部分。顾念到这一点, 就自然会问, 那孩子又是怎么个样儿呢?这个夏天,我花了很多时间, 向孩子学习, 从他们的眼里看世界。 突然有一天,我明白了他们身上充满了对未知的好奇, 对人的依赖, 对生活的渴望。这个夏天, 孩子们教会我很多对生活的理解, 我从他们身上看到希望, 人之所以为人的地方。原来, 人的道理如此简单, 只要回归自然, 就能找到快乐和幸福。可是,成年人想要做一个孩子又是如此之难, 内心必须足够强大, 不怕失去, 才能真正回到对生活的渴望。 因为,孩子本来就一无所有, 所以不怕失去,只要有一点点温暖就能感受到安全, 所以能静心去探索未知, 热爱清新的空气和美丽的自然。 而人成长以后, 得到的越多及被赋予的越多就越怕失去, 做孩子就难了, 因为害怕失去的缘故, 就会拼命追逐所谓的目标乃至成功, 进而少了好奇心去了解生活热爱生命, 更少了体味幸福的能力。大多数成年人,关注的只是自己欲望是否得到满足, 以为什么都知道了, 麻木了, 以为看起来简单却不再有思考。直到有一天, 我们回转身才发现, 原来自己离生命的本质越来越远, 被速度和机器碾压到无法喘息的地步, 做了一个齿轮或者螺丝钉,每天昏天黑地却不知道幸福在哪里。那一刻, 一颗孩子的心已经死去,世界不存在, 生活已经离幸福远去了。一个真正强健的人是不怕失去的, 不会急迫的追赶速度, 忙着和别人比较, 或者评价干涉别人的生活; 一个真正强健的人, 不想要从这个世界拿走许多,更不怕失去, 只想充满好奇的对待人和事, 像孩子一样专注探索未知的世界, 渴望生活。

学习, 本该是一件愉快的事情, 该有一种每天都充满了力量的感觉, 感觉自己每一天知道了一点儿未知的东西就会充实安稳的睡觉, 想象明天知道更多东西而感到生命的美好。学习,不应该不快乐, 除非未知的对你来说实在没有什么意义,除非求知的目的是麻木的用知识填补你对金钱名利的欲望。这样的学习, 不会带来幸福。

工作, 本该是一件愉快的事情, 做得越多觉得自己的生命越有价值, 而不是为了一点点可怜的薪水强迫自己适应枯燥的劳动。工作是为了成就自己, 回馈自己而不是仅仅满足简单的需求啊。要使生命更有意义, 就热爱你的工作吧, 无论多么简单枯燥, 能把简单枯燥的事情做好,比什么都重要。 进而因为这种热爱, 感受到自己的成就吧, 即使最卑微的工作, 都是对人生幸福的诠释, 对自己价值的肯定。

生活,本该是一件愉快的事情。 生活, 是用来感受快乐和幸福的, 而不是深陷在自己的欲望当中无法自拔。

我想, 能够想清楚这些, 并切实去做的人, 应该就是值得我喜欢的人, 恰好在我的身边有这样的存在, 我欣慰而感激他的存在;我想, 以我的二十几年的经历看来, 我并不完全相信自己的见解,更不能认为自己掌握了真理, 对于此我还是非常欣慰, 因为我可以继续渴望着生活, 热爱着未知。

November 05

今天没逻辑

这个……今天没逻辑, 去了三十八才知道。 光头百胖男在一边跟德国mm讨论问题, 一问,得着一丧信儿, 今天逻辑取消了。他说,昨天逻辑上说的,可惜我昨天也没去逻辑, 结果今天也不知道有没有逻辑, 就屁颠屁颠儿拿了杯咖啡土豆冲了过去。

逻辑很好玩儿啊, 最好玩儿的是没逻辑, 腾出来90分钟, 折合5400秒,很是舒坦, 决定去图书馆晃荡一圈儿。 路上碰到一个穿白裤的老中青年妇女杀手在地铁站口叫“傻逼”, 我就知道是他,Right and Fight, 跑上去抱一下, 算是对“傻逼”的奖励。 魅力男买了张复印卡,复印卡也没逻辑, 交了五块钱,结果里面咩有壹只有零。魅力男郁闷了, 破卡就五块了, 逻辑上推导下来的结果是学校要破产了。破产好啊,逻辑就根本不需要上了。

图书管里淘到几本好书, 还碰着一个人,哲人张。约下下周六吃他的酒,这家伙竟然莫名其妙的笑了, 难道他知道我今天没逻辑了?诡异。

收集边缘人计划进行的不错, 一个注定了卡夫卡似的程序学习员(女)被我收入囊中。今儿看了她写的小说和诗, 几十本, 可以等身了,人才啊,边缘人的典范。我和她比起来真是小边缘。

早晨收到一丧信儿, 打算跟前些天住到这里的人商量一下, 看看怎么办。结果两条短信一个电话连个鬼音儿都咩听到, 难道电话不是用来接的么?逻辑上的结论是,能让我找到的都不是我真正喜欢的人。不管了, 达人可遇不可求, 只能求上天保佑, 感谢谁都没用, 谢天谢地最稳妥。 谢谢啊!

同组的鲁道夫发怒了, 说我还有时间折腾, 死期是这周五下午。平常心好不好, 我这三周都是怎么过来的, 您们知道不?能不能可怜可怜我啊,实在不行作业给我抄抄, 大家一团和气呗。这个组的朋友们还真是认真勤奋刻苦, 一起憋在计算机游泳池里跟转椅扭屁股, 估计是看了半天程序看不懂,因为我不在啊!可怜的孩子们, 愿上帝淫威一发让我早日归队。无论如何, 上帝和我都单身, 看在这个份儿上, 估计他会保佑我和你们。

November 03

Warum überquerte das Huhn die Straße?

今儿Prof. Claus搞了一笑, 上到半中间儿突然讲起哲学来, 弄了个鸡过街的问题给大家笑笑, 下面是截图和部分问题。

图像040

图像041 

Plato:
Für ein bedeutenderes Gut.
Aristoteles:
Es ist die Natur von Hühnern, Straßen zu überqueren.
Karl Marx:
Es war historisch unvermeidlich.

Timothy Leary:
Weil das der einzige Ausflug war, den das Establishment dem Huhn zugestehen wollte.
Saddam Hussein:
Dies war ein unprovozierter Akt der Rebellion und wir hatten jedes Recht, 50 Tonnen Nervengas auf dieses Huhn zu feuern.
Ronald Reagan:
Hab ich vergessen.
Captain James T. Kirk:
Um dahin zu gehen, wo noch kein Huhn vorher war.
Hippokrates:
Wegen eines Überschusses an Trägheit in ihrer Bauchspeicheldrüse.
Andersen Consulting:
Deregulierung auf der Straßenseite des Huhns bedrohte seine dominante Marktposition. Das Huhn sah sich signifikanten Herausforderungen gegenüber, die Kompetenzen zu entwickeln, die erforderlich sind, um in den neuen Wettbewerbsmärkten bestehen zu können. In einer partnerschaftlichen Zusammenarbeit mit dem Klienten hat Andersen Consulting dem Huhn geholfen, seine physische Distributionsstrategie und Umsetzungsprozesse zu überdenken. Unter Verwendung des Geflügel-Integrationsmodells (GIM) hat Andersen dem Huhn geholfen, seine Fähigkeiten, Methodologien, Wissen, Kapital und Erfahrung einzusetzen, um die Mitarbeiter, Prozesse und Technologien des Huhns für die Unterstützung seiner Gesamtstrategie innerhalb des Programm-Management-Rahmens auszurichten. Andersen Consulting zog ein diverses Cross-Spektrum von Straßen-Analysten und besten Hühnern sowie Andersen Beratern mit breitgefächerten Erfahrungen in der Transportindustrie heran, die in zweitägigen Besprechungen ihr persönliches Wissenskapital, sowohl stillschweigend als auch deutlich, auf ein gemeinsames Niveau brachten und die Synergien herstellten, um das unbedingte Ziel zu erreichen, nämlich die Erarbeitung und Umsetzung eines unternehmensweiten Werterahmens innerhalb des mittleren Geflügelprozesses. Die Besprechungen fanden in einer parkähnlichen Umgebung statt, um eine wirkungsvolle Testatmosphäre zu erhalten, die auf Strategien basiert, auf die Industrie fokussiert ist und auf eine konsistente, klare und einzigartige Marktaussage hinausläuft. Andersen Consulting hat dem Huhn geholfen, sich zu verändern, um erfolgreicher zu werden.
Louis Farrakhan:
Sehen Sie, die Straße repräsentiert den schwarzen Mann. Das Huhn überquerte den schwarzen Mann, um auf ihm herumzutrampeln und ihn niedrig zu halten.
Martin Luther King, Jr.:
Ich sehe eine Welt, in der alle Hühner frei sein werden, Straßen zu überqueren, ohne dass ihre Motive in Frage gestellt werden.
Moses :
Und Gott kam vom Himmel herunter, und Er sprach zu dem Huhn: "Du sollst die Straße überqueren". Und das Huhn überquerte die Straße, und es gab großes Frohlocken.

Fox Mulder:
Sie haben das Huhn mit Ihren eigenen Augen die Straße überqueren sehen. Wie viele Hühner müssen noch die Straße überqueren, bevor Sie es glauben?
Richard M. Nixon:
Das Huhn hat die Straße nicht überquert. Ich wiederhole, das Huhn hat die Straße nicht überquert.
Machiavelli:
Das Entscheidende ist, dass das Huhn die Straße überquert hat. Wer interessiert sich für den Grund? Die Überquerung der Straße rechtfertigt jegliche möglichen Motive.
Jerry Seinfeld:
Warum überquert irgend jemand eine Straße? Ich meine, warum kommt niemand darauf zu fragen: "Was zum Teufel hat dieses Huhn da überhaupt gemacht?"
Sigmund Freud:
Die Tatsache, dass Sie sich überhaupt mit der Frage beschäftigen, warum das Huhn die Straße überquerte, offenbart Ihre unterschwellige sexuelle Unsicherheit.
Bill Gates:
Ich habe gerade das neue Huhn 2000.3 herausgebracht, das nicht nur die Straße überqueren, sondern auch Eier legen, wichtige Dokumente verwalten kann und Ihren Kontostand ausgleichen wird.

Oliver Stone:
Die Frage ist nicht "Warum überquerte das Huhn die Straße", sondern "Wer überquerte die Straße zur gleichen Zeit, den wir in unserer Hast übersehen haben, während wir das Huhn beobachteten".
Charles Darwin:
Hühner wurden über eine große Zeitspanne von der Natur in der Art ausgewählt, dass sie jetzt genetisch bereit sind, Straßen zu überqueren.
Albert Einstein:
Ob das Huhn die Straße überquert hat oder die Straße sich unter dem Huhn bewegte, hängt von Ihrem Referenzrahmen ab.

Heisenberg:
War das Huhn am richtigen Ort oder hatte es nur den Impuls dazu?
Gautama Buddha:
Mit dieser Frage verleugnest Du Deine eigene Hühnernatur.
Ralph Waldo Emerson:
Das Huhn überquerte die Straße nicht; es transzendierte sie.
Ernest Hemingway:
Um zu sterben. Im Regen.
Colonel Sanders:
Ich hab eines übersehen?
Bill Clinton:
Ich war zu keiner Zeit mit diesem Huhn allein.

November 01

USSR Red Army/ Soviet Power! [Under Stalin's Government]

 

Quote

YouTube - USSR Red Army/ Soviet Power! [Under Stalin's Government]
   


October 27

《宣州谢朓楼饯别校书叔云》

作者:李白


弃我去者,昨日之日不可留。
乱我心者,今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览日月。
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。

October 26

とんぼ&男と女

 

 

 
October 21

火石擦光了也照不亮你的脸

 

好吧,

火石擦光了也照不亮你的脸,

烟吸尽了才知道打火机从没被点燃。

 

好吧,

在路上,

在路德的城里,

湿漉漉的大街上的临窗

醒来

一封决绝的信带走我的情意绵绵

 

前一晚

脱光了站在窗前

望着从未点燃过的对面

街角路灯下俄国的朋友们快门轻按

 

我说我在路德睡过的街上了

我说我见到了神迹,

却从未期盼过任何你的回信,

只等着最后走到你面前,叹口气,说,

我走了那么远,只为带给你一个消息,

我爱你。

 

第二天还是按时醒来

眼睛睁到一半

你送来一封信说,你要睡了,

我太闹,不要再打扰。

 

好吧,不要再打扰。

 

旁边扯断了腿的哥们儿,在火车站徘徊,

不愿意钻进铁皮离开,

还坚持着要一起走这一段阴雨的路。

我笑笑,对领袖说:

就你一个健全,

你看, 我伤了心,他伤了筋。

 

波茨坦的无忧

再也没了什么兴趣了,

看什么都是空虚的

我只是个被人抽了筋的躯干

 

强努着柏林

强言在sakura欢笑

强说这儿也美好那儿也美好

大家都好

可这美好,再好,

也无法让你知道,

我会对你多好。

 

维尔茨堡的蛋糕,

最后还是分给了兄弟,

他们吞噬了我炙烈的爱情,

却不该是他们的,

你在角落里,永远安静。

 

我还是远去吧

永远忘记你,就是成全我自己。

你会幸福的, 对吧?

一定要找一个人用心给你做绿豆糕,

一定要找一个人让你不感冒,

一定要找一个人永远对你好。

October 20

The River of Life

 

by Thomas Campbell

the more we live, more brief appear

our life’s succeeding stages;

a day to childhood seems a year,

and years like passing ages.

 

the gladsome current of our youth,

ere passion yet disorders,

steals lingering like a river smooth,

along its grassy borders.

 

but as the care-worn cheets grow wan,

and sorrow’s shafts fly thicker,

ye stars, that measure life to man,

why seem your courses quicker?

 

when joys have lost their bloom and breath

and life itself is vapid,

why, as we reach the falls of death,

feel we its tide more rapid?

 

it may be strange-yet who would change

time’s coures to slower speeding,

when one by one our friends have gone

and left our bosoms bleeding?

 

heaven gives our years of fading strength

indemnifying fleetness;

and those of youth, a seeming length,

proportion’d their sweetness.

October 03

[2008.10.02] 图表:萧条指数

Depression index
萧条指数


The D-word
“萧条”的出现频率

Oct 2nd 2008
From Economist.com

Signs of a pending depression? The Economist’s D-word index
《经济学人》提出的萧条指数预示着经济萧条即将来临?


MANY comparisons may be made between the devastation being wrought on America’s financial system today and the Wall Street crash of 1929. One similarity that the world is desperate to avoid is a repeat of the depression of the 1930s. Hopes are pinned on the American bail-out plan that the House of Representatives is set to reconsider on Friday October 3rd. If the fear of depression is anything to go by, the future looks bleak. A survey of newspaper articles over the past two decades shows a sharp spike in mentions of the dreaded D-word, as commentators have started to think the worst. The prognostications may possibly turn out to be true, or perhaps the only thing we have to fear are the fears of journalists themselves.

人们或许将如今美国金融系统遭遇的重创同1929年的华尔街大崩盘做了许多比较。它们有一个相似之处,那就是1930年代经济危机的重复,而这也正是世界所极力避免的。希望都寄托在美国的救市计划上,众议院将于10月3日周五重新审核该计划。如果用对经济萧条的恐惧作为判断标准的话,前景着实堪忧。对过去20年来新闻报道文章的分析表明,当评论员们开始对经济状况做最坏打算时,可怕的“萧条”字眼出现频率变高。而目前的萧条指数已经是过去20年来的最高值了。这个预兆可能真的会应验,但或许记者们自身的恐惧情绪才是唯一应该让我们感到害怕的东西。

October 01

清凉一秋

你何必搞出这么多事情, 都是“作”。你只是个善于坚持而学不会坚定的人, 直到满头的包了, 才发现原来头盔没带正; 脑浆子撒了一地,才知道原来地上都是红白相间的水彩画。

那一日强烈的阳光,刺着眼,流了泪, 天不再是蓝的了,是黄色的一片, 分明是带了叶子秃了的树。勉强坚持着最后的底线,要留那么一点点儿的美好, 可是大地也在燃烧, 连疯长的草里也见不到绿色了,张牙舞爪的枝子伸向天空,像一双坚定有力的手, 直接插向太阳的心脏。中间的一抹规律的蓝色, 说明这还是一个世界, 还是有生命的地方, 此外就剩不下哪怕一点点儿不是光芒万丈的地方。

梵高太激烈了,我还是喜欢用碎碎的笔的莫奈。 谁说, 莫奈得了白内障的, 这世界就是薄雾笼罩的, 没有具象, 没有一根根坚强有力扎破画布的笔, 没有恐怖。就像贝多芬讲了那么多年的话,还是让你越来越喜欢莫扎特。

在碎石子路上, 拉着手跟人说的话, 和烟云里回荡的仰望着冥冥未知的光芒, 都是海螺里的回声,阵阵的带着一丝敬意和蔑视走出回响。想不让人注视太难了, 你夹在扇贝的上下两面壳里, 都连着肉呢, 你穿不破这或者那层壳,无论上下, 都去不了, 踏空了, 焦虑了。说迷惑是不对的, 两面壳里包裹的肉还是鲜活的, 有生命力的,还是像个生物的, 只是有时壳合着了, 你会感到孤独压迫, 壳打开了, 看到别人的眼光,你就会猖狂。

没所谓, 你悄悄对自己说, 清凉一下吧, 这是个阳光强烈的梵高的秋天。

September 28

偶然 (Zufällig)

偶然

我是天空里的一片云,
偶尔投影在你的波心——
  你不必讶异,
  更无须欢喜——
在转瞬间消灭了踪影。

你我相逢在黑夜的海上,
你有你的,我有我的,方向;
  你记得也好,
  最好你忘掉,
在这交会时互放的光亮!

Zufällig

Ich bin eine Wolke am Himmel,
Die zufällig ihren Schatten in die Wellen deines Herzens geworfen hat -

Sei nicht überrascht,
Noch weniger erfreut -
Die Spuren sind bald getilgt.

Wir sind uns auf dem Ozean in schwarzer Nacht begegnet,
Du hattest deine Richtung, ich die meine;
Du magst es erinnern,
Besser vergessen,
Das Licht im Moment der Begenung!

——徐志摩 (Xu Zhimo)

 

Please wait...
Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
You didn't enter anything. Please try again.
Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
Your parent has turned off comments.
Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
Complete the security check below to finish leaving your comment.
The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.
xiongjie wuwrote:
夏天都到了,你应该看到外面不一样的天了吧!
Apr. 7
布布wrote:
Hi,man,Never thought there could be some guy who's such of my taste casually appeared in my still-young life.
I'm so afraid that I will surely fall in love with you if i can see your true face and touch it,
So,please,please,please just stay in my soul and be with me forever.
You're my most deliciouse sweet and a best gift from god.
To be yours,
Melody.
May 18
铎 林wrote:

挺不错的。继续努力写。我是写不出来啥东西的。!!!!!!!!!!!!!!!!!

May 18

Recent Articles

Loading...Loading...
Everyone has his own characteristic

Scout

 

fossil

version 05.12.143                                 ©1993-2008 Discovery International, Ltd.